图片来源:Chris Ferguson
一项针对同性恋者、双性恋者、双性恋者在军队服役的禁令将会产生什么影响,该法律已经修改了20多年。
一名前皇家海军军医在1982年因是同性恋而被军队开除,他在BBC电台的《苏格兰早安》节目中说,这段经历让他想自杀。
克里斯·弗格森(Chris Ferguson)表示,LGBT军人受到了“不光彩的”对待,并呼吁他们接受赔偿。
他说,直到1995年,“我们有因为是同性恋而坐牢的男同性恋”。
同性恋者:“那是一个非常可怕的时刻”克里斯现年61岁,曾在海军当过3年的军医,当时他也在陆军学习,当他被告知特别调查部门“要来调查我”时。
他说:“我立刻意识到这是什么——太可怕了。”
他说他们搜查了他的财产,并把他带到一个拘留中心,在那里他被“审问了好几天,问了很多关于他性生活的私人问题”。
“当时我只有22岁。我19岁才加入,那时我还不知道什么是同性恋。
“我刚发现自己是谁,意识到自己是同性恋。”
直到今天,他还不能确定海军是如何发现他是同性恋的。他坚称自己非常谨慎,只有少数也是同性恋的水手知道他也是同性恋。
大福星行情软件图片来源:Chris Ferguson
他说,他所经历的司法程序类似于“我们指控伊朗的事情”。
“我找不到律师,我被审问了好几天,我被关在牢房里,然后我被软禁了六七个星期。”
一个星期五的下午,他被告知他的审判将在下星期一上午进行。他说,他提出了有罪抗辩,因为“否则,他很有可能被关进牢房”,同时被开除。
他说,他在审判前就被告知结果如何,只被允许在审判前和那名水手交谈五分钟,为他辩护。
他补充说:“在整个过程中,我被禁止说一个字,也没有任何上诉的权利。”
他被解雇的那天是“可怕的”。克里斯说:“我早上在温暖舒适的床上醒来,有东西吃,有饭吃。到了下午,我就流落街头,无家可归,没有床,没有饭吃。”
他说他的家人不接受他,他考虑过自杀。
离开部队是“毁灭性的”,感觉更像是失去了家人,而不是失去了事业:“当你在部队时,它就成了你的生活。它的一切。突然间,一切都消失了。
安乡偎麻雀